English

别把日韩吹得太邪乎

1999-05-12 来源:生活时报 本报记者 王鹏 我有话说

5月11日,记者在首都机场采访了刚刚从法国归来的李金羽。

在南锡打替补很正常

记者(以下简称记):去南锡踢了这么长时间的球,感受如何?

李金羽(以下简称羽):两个环境不太一样,因此无论是踢球还是生活,都不能用同一种方式去处理问题。对我来说,换了一个新的环境需要有一段时间去适应,出现一些不如意是正常的。

记:打完这次小组赛还回南锡吗?

羽:可能会在6月下旬回去一趟,但具体时间现在还没有定。

记:南锡队已提前保级,你认为球队获得成功靠的是什么?

羽:实事求是地说,南锡队在很多比赛中场面上并不好看,但关键场次把握住了机会,特别是对同处保级区的球队比赛时,南锡队取得了或胜或平的成绩,这对于我们来说是难能可贵的。从技战术角度来说,南锡队的成功在于防守,在严密防守的基础上,抓住了难得的机会。

记:你认为以自己的实力在南锡打替补正常吗?

羽:以南锡队现在的打法来看,我当替补是正常的。南锡队的踢法更多是长传冲吊,类似于老的英式打法,在这种打法下,我的确与正选球员有差距。如果换一种战术要求的话,我还是很有信心的。

记:那就是说南锡的打法不适合你?

羽:其实我更应该去适应球队。但多年来形成的技术特点是很难改变的。

别把日、韩捧得太高

由于大羽这次回国是备战奥运会预选赛,因此话题很自然地转到了国奥队上面。

记:在南锡队很少上场比赛,你感觉现在状态如何?

羽:虽然在南锡队未能打上主力,但由于在那边的训练水平比较高,因此我的状态也保持得不错。

记:有信心在国奥打上主力吗?

羽:当然有信心了。

记:但是霍顿曾表示,即使你回来也不一定能打上主力。听到这句话,你有什么想法?

羽:作为主教练,霍顿说得非常正确。在球队中,无论是我还是其他人,都应该凭能力去争取主力位置。

记:从你的竞争对手看,李毅和张玉宁在联赛和热身赛中表现得非常好。你将怎样与他们竞争主力位置?

羽:不管他们在哪表现得如何不错,到了国奥队都面临重新竞争的问题。我们都要凭实力、状态去争取主力,当然也少不了机遇。我对自己充满信心。

记:你感觉与哪个同伴搭档打前锋最得心应手?

羽:这个问题我无法回答。作为球员,我应该去适应球队,同时也要去适应同伴。我自己不能决定和谁搭档,无法决定整支球队。

记:在与伊拉克国奥队和新加坡国家队的比赛中,国奥队表现不错。你对这届国奥队有什么评价?

羽:我觉得这届国奥队在亚洲是一流的,对此我非常有信心,新加坡、伊拉克和奥运会小组赛中的对手都不会对我们构成威胁,但我们依然会百分之百地投入到比赛中。这届国奥队真正的强敌是在九强赛,那时的考验会很大。

记:你认为国奥队真正的威胁是哪支球队?

羽:韩国、日本。我认为东亚三强代表了亚洲最高水平。

记:提到日本队,他们的青年军刚获得了世青赛亚军。你对日本队有什么评价?

羽:别看日本拿了世青赛亚军,但他们并不可怕。我不否认他们的实力和能力,但这个亚军里有相当的运气成份。而中国队就是欠缺在决定性比赛中的运气。就我个人来说,我对日、韩没有丝毫的恐惧。希望大家也别把他们捧得太高,而吓唬自己。

我是不是帅呆了?

也许是大赛在即,对于自己,李金羽没有过多的谈论。

记:谈谈在外的收获。

羽:实事求是地讲,尽管在外有许多不如意,但收获还是最主要的。这种收获是难以估量的,无论是在足球上,个人生活上,为人处事上,海外生活的经历对我有极大的帮助。

记:如果明年南锡依然让你回去,但又有打不上主力的风险,你是选择回来还是留在法国?

羽:这我现在还不便回答,因为我正在考虑这个问题。过一段时间,等我想清楚,才会作出决定。

记:现在法语水平怎么样了?

羽:听的能力还行,但说不出来。不过日常会话还是没问题的。

记:曾有报道说你在南锡蓄起了长发,什么时候又剪短了?

羽:有一段时间了。

记:有两位记者拍了你长发时的照片,过两天转给你。

羽:好的。我留长发的时候还行吧?按现在的话说,是不是(操着浓重的东北口音)“小伙帅呆了”!

说完之后,李金羽哈哈大笑,看得出来,大羽这次回国心情不错。但愿他能把这个好心情带到明年的悉尼。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有